更新
分类
小说类
ISBN
9787108042453
作者
楊絳 - Yang Jiang
出版社
三联 - Sanlian
语言
中文
年份
2003
格式
PDF
大小
67.07 MB
MD5
E13850023E42E9242E792744DD9A6E..

简介说明

【封面】我们仨

She was born in Beijing as Yang Jikang,[2] and grew up in the Jiangnan region. After graduating from Soochow University in 1932, Yang Jiang enrolled in the graduate school of Tsinghua University. There she met Qian Zhongshu. They married in 1935. During 1935–1938, they went abroad to England for further study at Oxford University. In England, Yang gave birth to their daughter Qian Yuan (錢瑗) in 1937. They later studied at Pantheon-Sorbonne University in Paris, France.[2] They often spoke French and English to each other throughout their lives in China.[3]They returned to China in 1938.[2] Living in Shanghai, she wrote four stage plays: two comedies of manners, Heart’s Desire (1943) and Forging the Truth (1944), one farce, Sporting with the World (1947), and the tragedy Windswept Blossoms (1947). After 1949, she taught at the Tsinghua University and made a scholarly study of western literature at Peking University and the Academy of Science. She published this work in 1979 in a compendium: Spring Mud. As authors, literary researchers, and translators, Yang and Qian both made important contributions to the development of Chinese literary culture.[4]Yang also translated into Chinese three major European works of picaresque fiction: Lazarillo de Tormes (1951), Gil Blas (1956) and Don Quixote (1978).[5] Her Chinese translation of Don Quixote is, as of 2016, still considered the definitive version.[3] After deeming several English and French translations unsuitable, she taught herself Spanish. “If I wanted to be faithful to the original, I had to translate directly from the original,” she wrote in 2002. Ms. Yang had completed almost seven out of eight volumes of the translation when Red Guard student militants confiscated the manuscript from her home in Beijing. “I worked with every ounce of energy I could muster, gouging at the earth with a spade, but the only result was a solitary scratch on the surface,” Ms. Yang wrote. “The youngsters around me had quite a laugh over that.” As the Cultural Revolution subsided, Ms. Yang returned to Beijing to work on “Don Quixote.” The nearly completed draft that had been confiscated by Red Guards is said to have been discovered in a pile of scrap paper and returned to Ms. Yang. Published in 1978, it remains widely regarded as the definitive translation of “Don Quixote” in China.[6]She was also awarded the Civil Order of Alfonso X, the Wise for this by King Juan Carlos in October 1986.[7] Her sister Yang Bi (楊必) (1922–1968) was also a translator.Her experience doing “reform through labor” in a “cadre school” in Henan from 1969 to 1972, where she was “sent down” with her husband during the Cultural Revolution, inspired her to write Six Chapters from My Life ‘Downunder’ (1981).[8] This is the book that made her name as a writer in the post-Mao period.[9][10] In connection with this memoir, she also wrote Soon to Have Tea (將飲茶) (aka Toward Oblivion), which was published in 1983.[11]In 1988, she published her only novel Baptism (洗澡), which was always connected with Fortress Besieged (圍城), a masterpiece of her husband.[12] Her 2003 memoir We Three (我們仨), recalled memories of her husband and her daughter Qian Yuan, who died of cancer one year before her father’s death in 1998. At the age of 96, she published Reaching the Brink of Life (走到人生邊上), a philosophic work whose title in Chinese clearly alludes to her late husband’s collection of essays Marginalia to Life (寫在人生邊上).[2]She turned 100 in July 2011.[13] The novella After the Baptism (洗澡之後), a coda to Baptism, appeared in 2014. On 25 May 2016, Yang died at the age of 104 at Peking Union Medical College Hospital in Beijing.[3]http://www.chinaheritagequarterly.org/features.php?searchterm=026_yangjiang.inc&issue=026

更多相关

杨绛 生活•读书•新知三联书店 传记自传
杨绛 生活·读书·新知三联书店 大家雅音
杨绛 北京:生活·读书·新知·三联书店
杨绛 北京:生活·读书·新知·三联书店
杨绛 生活•读书•新知三联书店 传记自传
杨绛 生活·读书·新知三联书店 传记自传
杨绛 生活·读书·新知三联书店
杨绛 生活•读书•新知三联书店
张伯伟 复旦大学出版社 研究生学术入门手册 小说类
Li Zhuoma 李卓玛 Qing hai ren min chu ban she 青海人民出版社 [Qinghai People’s Press] 小说类
Patrick Süskind 漓江出版社 小说类
Li, Jihong; Hosseini, Khaled 上海人民出版社 小说类
杨显惠 花城出版社 小说类
特里•伯纳姆 (作者), 杰伊•费伦 (作者), 李存娜 (译者) 中信出版社 自助人际与生活
纳斯鲍姆 译林出版社 人文与社会译丛 小说类
斯坦尼斯拉夫·莱姆 ; 王之光 译 商务印书馆 小说类
肖全 花城出版社 艺术类
coll. Bei jing da xue chu ban she 小说类
任冲昊,王巍,周小路,白熊 光明日报出版社 社会政治与哲学
夏承焘 上海辞书出版社 小说类
Fang, Fang Ren min wen xue chu ban she 小说类
沈复 人民文学出版社 小说类
木心;陈丹青 广西师范大学出版社 小说类
薇依 著, 吴雅凌 译 华夏出版社 西方传统 经典与解释·古典学丛编 小说类
Peng Dingqiu Zhonghua Book Company 小说类
沈德潜 中华书局 小说类
Peng Dingqiu Zhonghua Book Company 小说类
宛敏灏 上海古籍出版社 小说类
[美] 蒂莫西·科里根 World Publishing Corporation Pub. Date :2009-08-01 小说类

资源索引

默认來源